Средняя образовательная школа №34
МУНИЦИПАЛЬНОЕ АВТОНОМНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА №34
Любить, учить, воспитывать достойного гражданина России
Адрес места нахождения:
623430, Российская Федерация, Свердловская область, Каменск-Уральский ГО, бул. Комсомольский, дом 46 (старшее здание)
623430, Российская Федерация, Свердловская область, Каменск-Уральский ГО, улица Кутузова, дом 39 (начальное здание)
Справочный телефон: 8 (3439) 30-19-57
Официальный сайт: http://school34-ku.ru/
Адрес электронной почты:  school34-ku@bk.ru

Продолжим наше путешествие в мир сказок.

В сказках любого народа можно встретить полезные артефакты, но гусли-самогуды, скатерть-самобранка и топор-саморуб становятся духами места не благодаря своим свойствам (мягко говоря, не уникальным), а благодаря названиям. Профессор Института иностранных языков Шаньдунского университета Цун Япин сравнивал эпитеты, которые используют русские и китайские сказки.

Для китайских сказок оказались характерны описания через отвлеченные понятия: если девушка, то «прекрасна настолько, что ни в сказке сказать, ни пером описать», если молодой человек, то «мужественный и представительный» или «не сдавшийся перед насилием и угрозой», мачеха — «злобствующая, как скорпион», а жизнь — «счастливая и довольная». В то же время, все богатство русского языка направлено на описание обстановки, предметов, роскошного убранства дома или захватывающих дух видов природы: двор в русских сказках белокаменный, камни самоцветные, ковер шелковый, а стол дубовые, и яблоки на столе лежат спелые, наливные. Терем высок, земля сыра, а лес дремуч — русский человек, воспитывавший на этих сказках, учится пристальнее вглядываться в окружающий мир. Искать в нем чудесное и прекрасное.

С другой стороны, профессор Института зарубежной филологии и регионоведения Попова М. И. в своем сравнительном исследовании русских и английских сказок замечает, что из-за отсутствия заданной схемы расположения членов предложения русская сказка обладает куда большей гибкостью и ритмическим разнообразием, чем сказки большинства европейских стран. То есть уже на уровне речи, ребенок, читающий русские сказки формирует ощущение мира как образования без четко проработанной и всеобъемлющей структуры, как системы с плавающими правилами, предоставляющей человеку немало свободы.

Там же Попова отмечает такой важный элемент русской сказки, не особо характерный для сказок европейских, как зачин. Уже присказка русской сказки, как правило, сразу вводит слушателя в особый, волшебный мир: «Начинается сказка от Сивки от Бурки, от вещей каурки…». В русской сказке в принципе улавливается постоянная тенденция к уходу от реальной жизни, подчеркивается стремление к необычному и невероятному (по сравнению с европейскими сказками, сюжет которых, как правило куда более реалистичный). И ребенок, читающий такие сказки, с детства погружен в атмосферу чудесного и даже мистического.

Русская сказка — как проводник. Она доносит до ребенка специфику национального самосознания, но не на уровне сюжета, а на уровне самого звучания: то, как льется русская речь, с ее ритмами, ее фонетикой, эпитетами и характерными инверсиями, закладывает в детское сознания представления о родных местах. И только сказка может рассказать ребенку о них так доступно, так ненавязчиво и так подробно.

Сегодня к ребятам 1 К класса пришла Устьянцева Виктория Викторовна, мама Устьянцева Александра. Она принесла рассказ Н.Н. Носова «Заплатка».

Николай Николаевич Носов - известный детский писатель, любимый всеми детьми страны, это человек с огромной душой, желанием всем помочь, научить несмышленышей. Его книги учат быть честными, смелыми, справедливыми, отзывчивыми на чужую боль и беду, не бросать друга в беде, стараться из любой трудной ситуации найти выход.

Рассказ «Заплатка» о том, как мальчик Бобка стал самостоятельным, проявив упорство и настойчивость. Он порвал любимые солдатские штаны. Мама отказалась пришивать заплатку, тогда Бобка решил ходить с дыркой, но ребята его засмеяли. Ему удалось пришить заплатку ровно и крепко со второго раз. Так он доказал себе и ребятам, что он настоящий солдат. Виктория Викторовна прочитала рассказ, ребята его обсудили. Дети рассказали, что умеют делать они сами. Каждому ребенку мама Александра выдала конверт с изображение предмета одежды и разными заплатками. Дети должны были выбрать правильный фрагмент и "отремонтировать" одежду.

1 К класс передал эстафету чтения 1 А классу, после каникул будем ждать следующую интересную маму.

Хорошая книга в руках родителей и их ребенка – знак того, что в этой семье будет царить добрая атмосфера.

Обратная связь